WordReferenceではこの成句の訳は見つかりません。単語をクリックして一語ずつの意味をご参照ください。

cut along


検索された成句は見つかりませんでした。
"along"の項目は下記をご覧ください。

参考 cut
  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage

WordReference English-Japanese Dictionary © 2025:

主な訳語
英語日本語
along prep (following the length of) (~に平行して)~に沿って 、 ~沿いに
HHiragana~にそって 、 ~ぞいに
 A fence runs along the river for safety. The trout swam along the river.
 安全のため、フェンスが川沿いに立ててある。そのマスは川を泳ぎ上った(or: 下った)。
along prep (running next to) (「道を」「通りを」等の形で)〜を
HHiragana〜を
  〜に沿って 動詞句
HHiragana〜にそって
 My dog likes to run along the path as I ride by. While walking along the road, Anna found a gold ring.
 私の犬は、私が自転車をこぐのにあわせて、この道を走るのが好きだ。道を歩いているとき、アナは金の指輪を見つけた。
along adv (accompanying)一緒に
HHiraganaいっしょに
 When Joe goes to the shops, his sister likes to come along too.
 ジョーが買い物に行くときは、彼の妹も一緒に行きたがる。
along adv (further down) (「この先」「少し先」等の形で)
HHiraganaさき
 The bank is a little way along this road.
 銀行はこの道を少し先に行ったところです。
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。
それ以外の訳語
英語日本語
along adv (continuity)~の途中に[で]、~の間に 名+助
HHiragana~のとちゅうに[で]、~のあいだに
 I was walking along when I saw an accident.
along adv (to this place)近づいて テ形
HHiraganaちかづいて
 The bus came along just when it was starting to rain.
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。

WordReference English-Japanese Dictionary © 2025:

句動詞
英語日本語
bump along vi phrasal figurative, informal (advance unevenly)何とか進む 自動
HHiraganaなんとかすすむ
 You could bump along with this old model until you are ready to upgrade.
bump along vi phrasal (jolt, bounce)ガタガタと揺れる 自動
HHiraganaがたがたとゆれる
chivvy [sb] along vtr phrasal sep UK (hurry or harass)〜の尻を叩く、〜に檄を飛ばす 動詞句
HHiragana〜のしりをたたく、〜にげきをとばす
  叱咤激励する 他動
HHiraganaしったげきれいする
clip along vi phrasal informal (move or progress at a fast pace)忙ぐ、急いで進む 自動
HHiraganaぼうぐ、いそいですすむ
 I saw you running on 5th Street... you were clipping along!
come along,
come on
vi phrasal
informal (progress) (課題など)はかどる、進む 自動
HHiraganaはかどる、すすむ
注釈: Commonly used in continuous tenses.
 My history project is coming along nicely.
come along vi phrasal (appear, arrive)やって来る、現れる 自動
HHiraganaやってくる、あらわれる
 Suddenly, two buses came along at the same time.
come along vi phrasal figurative (enter [sb]'s life)現れる 自動
HHiraganaあらわれる
 I was 30 when Jason came along and changed my life forever.
come along vi phrasal (accompany, go with)一緒に来る、同行する 自動
HHiraganaいっしょにくる、どうこうする
 Jack and I are going to the movies this afternoon; you can come along if you like.
come along with [sb] vi phrasal + prep (accompany)~について来る 自動
HHiragana~についてくる
  (形式的)~に同行する、~に随行する 自動
HHiragana~にどうこうする、~にずいこうする
 Nancy came along with us to the park.
get along vi phrasal informal (be friends)懇意にする、親しくする 自動
HHiraganaこんいにする、したしくする
 My friends and I get along very well.
get along vi phrasal informal (cope)うまくやって行く 自動
HHiraganaうまくやっていく
 After she went blind, it took her a long time to learn how to get along without vision.
get along vi phrasal informal (progress) (仕事など)進む、進行する 自動
HHiraganaすすむ、しんこうする
 In my profession, you aren't going to get along without the support and help of more experienced people.
get along vi phrasal (leave)去る、離れる 自動
HHiraganaさる、はなれる
 I have to get along now; it's been nice chatting to you.
get along with [sb] vtr phrasal insep (be friends) ()~と仲良くする、~とうまくやる 自動
HHiragana~となかよくする、~とうまくやる
 I get along very well with my mother-in-law.
go along vi phrasal informal, figurative (consent, comply)賛同する、賛成する 自動
HHiraganaさんどうする、さんせいする
 Jeff wanted Rita to help him prank Martin, but she refused to go along.
go along with [sb/sth] vtr phrasal insep figurative (support, agree with)~に賛成する、~を支持する 他動
HHiragana~にさんせいする、~をしじする
 Rachel is happy to go along with Harry's suggestion.
hobble along vi phrasal (walk with a limp)よたよたと歩く、びっこをひく 動詞句
HHiraganaよたよたとあるく、びっこをひく
 Although it was painful he was able to hobble along with the help of a cane.
hobble along vi phrasal figurative (manage with difficulty)切り抜ける 自動
HHiraganaきりぬける
 I have $60 to last me till the end of the month, but somehow I'll manage to hobble along.
hurry along vi phrasal (rush, go quickly)急ぐ 自動
HHiraganaいそぐ
 Hurry along now, you kids aren't supposed to be in here.
hurry [sth] along vtr phrasal sep (speed [sth] up)~の速度を上げる
HHiragana~のそくどをあげる
hurry [sb] along vtr phrasal sep (make [sb] rush)~を急がせる、~をせかす 他動
HHiragana~をいそがせる、~をせかす
limp along vi phrasal figurative (proceed slowly and unevenly)なんとか進む、もたつく 自動
HHiraganaなんとかすすむ、もたつく
 The project has hit unexpected difficulties and is just limping along at the moment.
move along vi phrasal (advance, go forward)先へ進む、前進する 自動
HHiraganaさきへすすむ、ぜんしんする
  先へ進める、進ませる、前進させる 他動
HHiraganaさきへすすめる、すすませる、ぜんしんさせる
  立ち去れ!立ち止まるな! 間投
HHiraganaたちされ!たちどまるな!
 The train was moving along at great speed.
move along vi phrasal (leave, go on your way)立ち去る、移動する 自動
HHiraganaたちさる、いどうする
  (組織)昇進する、いい地位へ進む 自動
HHiraganaしょうしんする、いいちいへすすむ
 The officer told the boys to move along.
 警察官は男の子達に立ち去るように言った。
play along with [sth/sb] vi phrasal + prep figurative, informal (feign co-operation with) (口語)~に合わせる 自動
HHiragana~にあわせる
 I don't always do what my mother suggests, but I play along with her plans to make her happy.
rub along vi phrasal UK, informal, figurative (get on well) (口語、比喩)~をさする 自動
HHiragana~をさする
rub along with [sb] vi phrasal + prep UK, informal, figurative (get on well with) (口語、比喩)~で擦る、拭う 自動
HHiragana~でする、ぬぐう
 The two men come from two different cultures, but they rub along with each other.
sing along vi phrasal (accompany vocally)伴奏に合わせて歌う 動詞句
HHiraganaばんそうにあわせてうたう
注釈: A hyphen or single-word form is used when the term is a noun
sing along with [sth/sb] vi phrasal + prep (accompany [sth/sb] vocally)〜に合わせて歌う 動詞句
HHiragana〜にあわせてうたう
string [sb] along vtr phrasal sep informal, figurative (mislead)~をだます 他動
HHiragana~をだます
 The scammers strung Wilson along with promises of a one-third share in a $50 million windfall.
string [sb] along vtr phrasal sep informal, figurative (keep waiting)~を待たせる 使役
HHiragana~をまたせる
 John's been stringing Janet along for three years, but he won't marry her.
sweep [sb/sth] along,
sweep along [sb/sth]
vtr phrasal sep
figurative, often passive (involve)巻き込む 他動
HHiraganaまきこむ
 Sarah didn't mean to get involved, but she was swept along by the enthusiasm of the crowd.
tag along vi phrasal informal (accompany [sb])付き添う、付いて行く 自動
HHiraganaつきそう、ついていく
 My younger brother always wanted to tag along.
trail along vi phrasal informal (accompany [sb] informally)~の後をぶらぶらとついて行く、後をついて回る 動詞句
HHiragana~のあとをぶらぶらとついていく、あとをついてまわる
 When we go to the mall, my little sister always wants to trail along.
trundle along vi phrasal (move or advance slowly)重苦しく動く、重苦しく進む
HHiraganaおもくるしくうごく、おもくるしくすすむ
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。

WordReference English-Japanese Dictionary © 2025:

成句・複合語:
英語日本語
all along adv (the whole time)ずっと
HHiraganaずっと
 She knew about the surprise party all along.
 彼女はサプライズパーティーのことをずっと知っていた。
all along prep (alongside)~に並んで、~に沿って
HHiragana~にならんで、~にそって
 There were willow trees all along the river banks.
 川岸に沿ってずっと柳の木が植わっている。
along by prep UK (along the length of, next to)~に沿って
HHiragana~にそって
along the length of prep (all along, alongside)~の長さに沿って、~に沿って
HHiragana~のながさにそって、~にそって
 She had strung miniature lights along the length of the patio for the party.
 彼女はパーティー用にパティオに沿って小さなライトをつるした。
along the lines of prep (of the same sort as)~に似たやり方で、~に従って、~をまねて
HHiragana~ににたやりかたで、~にしたがって、~をまねて
 You want purple wallpaper? I was thinking more along the lines of beige.
along the side of prep (along the length of, beside)~に沿って
HHiragana~にそって
 We built a retaining wall along the side of the terrace.
along the way adv (over a route)道中で、途中で
HHiraganaどうちゅうで、とちゅうで
 We're driving to the mountains, but will stop for coffee along the way.
 我々は山に向かって運転していますが、途中でお茶の休憩をするつもりです。
along the way adv figurative (in course of events) (物事の・比喩)道中
HHiraganaどうちゅう
  途中で
HHiraganaとちゅうで
 Their marriage has lasted 40 years, with a lot of ups and downs along the way.
 道中いい時も悪い時もあったけど、彼らの結婚生活は40年間続いた。
along with prep (in addition to)~の他に、~に加えて
HHiragana~のほかに、~にくわえて
 Students need to budget for accommodation, along with the cost of tuition.
along with prep (together with)~と、~と共に、~と一緒に
HHiragana~と、~とともに、~といっしょに
 Vicky went to the night club, along with her friend Cheryl.
beetle along,
beetle off
vi + adv
(hurry)ちょこまか走る、飛んで行く 動詞句
HHiraganaちょこまかはしる、とんでいく
  急ぐ 自動
HHiraganaいそぐ
 The little old lady beetled off to her card game.
bob,
bob along,
bob up and down
vi
used in compounds (move up and down: on water)浮かぶ 自動
HHiraganaうかぶ
  ぷかぷかと浮かぶ 動詞句
HHiraganaぷかぷかとうかぶ
 The toy boat bobbed along on the surface of the lake.
bomb,
bomb along,
bomb off
vi
figurative, slang (move very quickly)飛ばす 自動
HHiraganaとばす
 Nelson angrily bombed off for home.
bring along vtr (carry or take: to a given place)(目的地へ)~を持って行く、連れて行く 他動
HHiragana(もくてきちへ)~をもっていく、つれていく
 This is not a private dinner so please invite your friends and bring along a bottle of wine.
bucket,
bucket along [sth],
bucket down [sth]
vi + prep
UK (travel quickly)急いで進む 動詞句
HHiraganaいそいですすむ
  疾走する 自動
HHiraganaしっそうする
注釈: Followed by a preposition
 The car was bucketing along the road.
carry along vtr (bring)~を運んで行く 他動
HHiragana~をはこんでいく
Come along! interj (hurry)はやく、さあ 感動
HHiraganaはやく、さあ
 Come along! We don't want to be late!
drag along vtr (force to accompany)~を無理やり連れて行く、~を引っ張っていく 他動
HHiragana~をむりやりつれていく、~をひっぱっていく
 If you drag your son along to church he will only resent it.
drift along vi literal (be carried along)漂流する、さまよう 自動
HHiraganaひょうりゅうする、さまよう
 The tumbleweed drifted along pushed by a soft prairie breeze.
drift along vi figurative (live without purpose)あてもなく過ごす、ぼんやりと過ごす 自動
HHiraganaあてもなくすごす、ぼんやりとすごす
 He drifts along without any purpose, he'll never amount to anything.
easy to get along with adj informal (affable)親しみやすい、気さくな
HHiraganaしたしみやすい、きさくな
 Jim is a friendly guy who is easy to get along with.
feel your way along vi (proceed tentatively)~を手探りする
HHiragana~をてさぐりする
Get along! interj UK, informal (expressing disbelief) (口語)うそ!
HHiraganaうそ!
  (俗語)マジで?
HHiraganaまじで?
 You expect me to believe that? Get along!
Get along with you! interj UK, informal (expressing disbelief) (口語)うそ!
HHiraganaうそ!
  (俗語)マジで?
HHiraganaまじで?
 Brett really said that? Get along with you!
go along vi (move, advance)(物事が)進行する 自動
HHiragana(ものごとが)しんこうする
 Until yesterday, things had been going along quite nicely.
go along with vtr (permit, consent to)~に同調する、~を受け入れる 他動
HHiragana~にどうちょうする、~をうけいれる
 I usually just go along with what she says to avoid any arguments.
help along vtr (give assistance to)~の進展を助ける、~に協力する、~を支援する 他動
HHiragana~のしんてんをたすける、~にきょうりょくする、~をしえんする
limp along vi literal (walk with a hobble)足を引きずって歩く 自動
HHiraganaあしをひきずってあるく
 The poor disabled soldier limped along the sidewalk because of his war injury.
not get along v expr (not be friends)そりが合わない、相性が悪い 自動
HHiraganaそりがあわない、あいしょうがわるい
 My sister and I never really got along when we were growing up.
 妹と私は子供の間そりが合わなかった。
pass along vtr (hand round)~を手渡す、配る 他動
HHiragana~をてわたす、くばる
 Please pass along these hints for healthy living.
pull-along,
pull along
adj
(able to be pulled)引っ張る(ことができる)〜、プル〜 動詞句
HHiraganaひっぱる(ことができる)〜、ぷる〜
 The little boy had a wooden pull-along dog on a string.
pull-along,
pull along
n
(toy for pulling)引っ張るおもちゃ、プルトイ
HHiraganaひっぱるおもちゃ、ぷるとい
roll along vi (move on wheels) (車両)動く、進む、走る 自動
HHiraganaうごく、すすむ、はしる
roll along vi ([sth]: progress smoothly) (計画など)順調に進む、進行する、 自動
HHiraganaじゅんちょうにすすむ、しんこうする、
run along interj informal (go)あっちへ行け! 間投
HHiraganaあっちへいけ!
sail along vi + prep (boat, ship: move across water)航行する 自動
HHiraganaこうこうする
 The boat sailed along the coast of Brazil for several weeks.
sail along vi + adv informal, figurative (move fluidly, glide) (口語、比喩)すいすいと進む 自動
HHiraganaすいすいとすすむ
 Bicycling is easy when a tail wind lets me sail along without pedaling.
scurry,
scurry along
vi
(hurry along)急いで行く 自動
HHiraganaいそいでいく
 The little boy scurried along to keep up with his brother.
scuttle,
scuttle along,
scuttle away,
scuttle off
vi
(insect: crawl quickly) (虫などが)ちょこちょこ走る 自動
HHiraganaちょこちょこはしる
 A beetle scuttled along the rail.
scuttle,
scuttle along
vi
(person: move hurriedly)慌てて走る、小走りする 自動
HHiraganaあわててはしる、こばしりする
 Richard was watching people scuttle along the busy road.
singalong,
sing-along
n
(group singing session)歌の集い
HHiraganaうたのつどい
speed along vi + adv (travel rapidly)加速する、疾走する、高速で走る 自動
HHiraganaかそくする、しっそうする、こうそくではしる
  (口語)飛ばす 自動
HHiraganaとばす
 We watched all the German cars speeding along on the Autobahn.
string [sb] along v expr figurative, informal (mislead [sb](比喩、非形式的)人をだます 動詞句
HHiraganaひとをだます
sweep along vtr (carry, transport)サッと持ち去る、かっさらう 他動
HHiraganaさっともちさる、かっさらう
 Debris from the street was swept along by the wind.
sweep along vi (move smoothly)さっと通る 自動
HHiraganaさっととおる
trundle,
trundle along
vi
(move along on wheels)転がる、(車のついた乗り物が)ゆっくり進む 自動
HHiraganaころがる、(くるまのついたのりものが)ゆっくりすすむ
 The boy trundled down the hall on his scooter.
walk along vi + adv (stroll)歩く 自動
HHiraganaあるく
 Lucie walked along in silence, lost in thought.
walk along [sth] vi + prep (stroll the length of [sth])~に沿って歩く 他動
HHiragana~にそってあるく
 We walked along the canal at sunset.
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。
'cut along'はこちらの項目にも見つかりました。
英語の見出し語に対する説明:

タイトルに"cut along"が含まれているフォーラムディスカッション:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
cut along をGoogle翻訳する。

その他の言語: スペイン語 | フランス語 | イタリア語 | ポルトガル語 | ルーマニア語 | ドイツ語 | オランダ語 | スウェーデン語 | ロシア語 | ポーランド語 | チェコ語 | ギリシャ語 | トルコ語 | 中国語 | 韓国語 | アラビア語

広告
広告
不適切な広告を連絡する。
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!